# Translation of 1.3 in Norwegian (Nynorsk) # This file is distributed under the same license as the 1.3 package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2012-04-24 21:01:11+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/0.1\n" "Project-Id-Version: 1.3\n" #: modules/contact-form/admin.php:159 msgid "Restore this item from the Trash" msgstr "" #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:506 msgid "Sent by a verified %s user." msgstr "" msgid "http://jetpack.me" msgstr "" msgid "Easily insert a contact form any where on your site." msgstr "" msgid "Realtime backup and security scanning for your WordPress site." msgstr "" msgid "Simple, concise site stats with no additional load on your server." msgstr "" msgid "Mark up your posts with the \"LaTeX markup language, perfect for complex mathematical equations and other über-geekery." msgstr "" msgid "Automattic" msgstr "" msgid "The most super duper sharing tool on the interwebs. Share content with Facebook, Twitter, and many more." msgstr "" msgid "Allow users to subscribe to your posts and comments to receive a notification via email." msgstr "" #: modules/module-info.php:420 msgid "A contact form is a great way to offer your readers the ability to get in touch, without giving out your personal email address." msgstr "" msgid "Easily add images, Twitter updates, and your site's RSS links to your theme's sidebar." msgstr "" msgid "Enable WP.me-powered shortlinks for all of your Posts and Pages for easier sharing." msgstr "" msgid "Easily embed videos and more from sites like YouTube, Vimeo, and SlideShare." msgstr "" msgid "Beautiful Math" msgstr "" msgid "Show a pop-up business card of your users' gravatar profiles in comments." msgstr "" msgid "Share your public posts and comments to search engines and other services in real-time." msgstr "" msgid "Improve your spelling, style, and grammar with the After the Deadline Proofreading service." msgstr "" msgid "Bring the power of the WordPress.com cloud to your self-hosted WordPress. Jetpack enables you to connect your blog to a WordPress.com account to use the powerful features normally only available to WordPress.com users." msgstr "" msgid "http://wordpress.org/extend/plugins/jetpack/" msgstr "" #: modules/widgets/twitter-widget.php:241 msgid "Include retweets" msgstr "" #: modules/widgets/twitter-widget.php:243 msgid "Text to display between tweet and timestamp:" msgstr "" #: modules/widgets/twitter-widget.php:222 msgid "Twitter username:" msgstr "Twitter-brukarnamn:" #: modules/widgets/twitter-widget.php:79 msgid "Twitter Updates" msgstr "Twitter-oppdateringar" #: modules/widgets/twitter-widget.php:236 msgid "Hide replies" msgstr "Skjul svar" #: modules/widgets/twitter-widget.php:225 msgid "Maximum number of tweets to show:" msgstr "" #: modules/widgets/twitter-widget.php:180 msgid "Error: Twitter did not respond. Please wait a few minutes and refresh this page." msgstr "" #: modules/widgets/twitter-widget.php:70 msgid "Twitter (Jetpack)" msgstr "" #: modules/widgets/twitter-widget.php:69 msgid "Display your tweets from Twitter" msgstr "" #: modules/widgets/rsslinks-widget.php:140 msgid "Subscribe to %s" msgstr "" #: modules/widgets/rsslinks-widget.php:121 msgid "Image Color:" msgstr "Bildefarge:" #: modules/widgets/rsslinks-widget.php:119 msgid "Silver" msgstr "Sølv" #: modules/widgets/twitter-widget.php:178 msgid "Error: Please make sure the Twitter account is public." msgstr "" #: modules/widgets/rsslinks-widget.php:113 msgid "Red" msgstr "Raud" #: modules/widgets/rsslinks-widget.php:101 msgid "Large" msgstr "Stor" #: modules/widgets/rsslinks-widget.php:115 msgid "Green" msgstr "Grøn" #: modules/widgets/rsslinks-widget.php:100 msgid "Medium" msgstr "Medium" #: modules/widgets/rsslinks-widget.php:103 msgid "Image Size:" msgstr "Bildestorleik:" #: modules/widgets/rsslinks-widget.php:118 msgid "Pink" msgstr "Rosa" #: modules/widgets/rsslinks-widget.php:117 msgid "Purple" msgstr "Purpur" #: modules/widgets/rsslinks-widget.php:116 msgid "Blue" msgstr "Blå" #: modules/widgets/rsslinks-widget.php:114 msgid "Orange" msgstr "Oransje" #: modules/widgets/rsslinks-widget.php:67 #: modules/widgets/rsslinks-widget.php:133 msgid "Posts" msgstr "Innlegg" #: modules/widgets/rsslinks-widget.php:96 msgid "Image Settings:" msgstr "Bildeinnstillingar:" #: modules/widgets/rsslinks-widget.php:85 msgid "Format:" msgstr "Format: " #: modules/widgets/rsslinks-widget.php:83 msgid "Text & Image Links" msgstr "Tekst og bildelenkjer" #: modules/widgets/rsslinks-widget.php:82 msgid "Image Link" msgstr "Bildelenkje" #: modules/widgets/rsslinks-widget.php:81 msgid "Text Link" msgstr "Tekstlenkje" #: modules/widgets/rsslinks-widget.php:71 msgid "Feed(s) to Display:" msgstr "Kjelde(r) å vise:" #: modules/widgets/rsslinks-widget.php:69 msgid "Posts & Comments" msgstr "Innlegg og kommentarar" #: modules/widgets/rsslinks-widget.php:68 #: modules/widgets/rsslinks-widget.php:136 msgid "Comments" msgstr "kommentarar" #: modules/widgets/rsslinks-widget.php:62 #: modules/widgets/twitter-widget.php:219 msgid "Title:" msgstr "Tittel:" #: modules/widgets/rsslinks-widget.php:13 msgid "RSS Links (Jetpack)" msgstr "" #: modules/widgets/rsslinks-widget.php:99 msgid "Small" msgstr "" #: modules/widgets/image-widget.php:139 msgid "Width:" msgstr "Breidde:" #: modules/widgets/image-widget.php:126 msgid "Center" msgstr "Midt på" #: modules/widgets/image-widget.php:145 msgid "If empty, we will attempt to determine the image size." msgstr "" #: modules/widgets/rsslinks-widget.php:12 msgid "Links to your blog's RSS feeds" msgstr "Lenkjer til RSS-kjeldene dine på bloggen din" #: modules/widgets/image-widget.php:127 msgid "Right" msgstr "" #: modules/widgets/image-widget.php:142 msgid "Height:" msgstr "Høgde:" #: modules/widgets/image-widget.php:129 msgid "Image Alignment:" msgstr "Bildeplassering:" #: modules/widgets/image-widget.php:125 msgid "Left" msgstr "Venstre" #: modules/widgets/image-widget.php:124 msgid "None" msgstr "Ingen" #: modules/widgets/image-widget.php:119 msgid "Caption:" msgstr "Bilettekst:" #: modules/widgets/image-widget.php:146 msgid "Link URL (when the image is clicked):" msgstr "Link-URL:" #: modules/subscriptions.php:558 msgid "Click to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email." msgstr "" #: modules/widgets/image-widget.php:12 msgid "Display an image in your sidebar" msgstr "Vis eit bilde i sidestolpen" #: modules/widgets/image-widget.php:116 msgid "Image title:" msgstr "Bildetittel:" #: modules/subscriptions.php:574 msgid "%s: %s" msgstr "" #: modules/subscriptions.php:601 msgid "Show total number of subscribers? (%s subscriber)" msgid_plural "Show total number of subscribers? (%s subscribers)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: modules/widgets/image-widget.php:113 msgid "Alternate text:" msgstr "Alternativ tekst:" #: modules/widgets/image-widget.php:110 msgid "Image URL:" msgstr "Bilde-URL:" #: modules/vaultpress.php:22 msgid "Active" msgstr "Aktiv" #: modules/subscriptions.php:588 msgid "Optional text to display to your readers:" msgstr "" #: modules/subscriptions.php:582 modules/widgets/image-widget.php:107 msgid "Widget title:" msgstr "Småprogramtittel:" #: modules/subscriptions.php:594 msgid "Subscribe Button:" msgstr "" #: modules/widgets/image-widget.php:14 msgid "Image (Jetpack)" msgstr "" #: modules/subscriptions.php:556 msgid "Enter your email address to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email." msgstr "" #: modules/subscriptions.php:555 msgid "Subscribe to Blog via Email" msgstr "" #: modules/subscriptions.php:484 msgid "Email Address" msgstr "E-postadresse" #: modules/subscriptions.php:480 msgid "Join %s other subscriber" msgid_plural "Join %s other subscribers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: modules/subscriptions.php:462 msgid "There was an error when subscribing, please try again." msgstr "" #: modules/subscriptions.php:411 msgid "Blog Subscriptions (Jetpack)" msgstr "" #: modules/subscriptions.php:408 msgid "Add an email signup form to allow people to subscribe to your blog." msgstr "" #: modules/subscriptions.php:343 msgid "Notify me of new posts by email." msgstr "" #: modules/subscriptions.php:455 msgid "You have already subscribed to this site, please check your inbox." msgstr "" #: modules/subscriptions.php:452 msgid "The email you entered was invalid, please check and try again." msgstr "" #: modules/subscriptions.php:442 msgid "An email was just sent to confirm your subscription. Please find the email now and click activate to start subscribing." msgstr "" #: modules/stats.php:908 msgid "View All" msgstr "Vis alle" #: modules/stats.php:895 msgid "%1$s %2$s Views" msgstr "" #: modules/stats.php:704 msgid "Chart stats by" msgstr "" #: modules/stats.php:680 msgid "the past month" msgstr "den siste månaden" #: modules/stats.php:916 modules/stats.php:940 msgid "Sorry, nothing to report." msgstr "" #: modules/subscriptions.php:337 msgid "Notify me of follow-up comments by email." msgstr "" #: modules/stats.php:936 msgid "Top Searches" msgstr "Toppsøk" #: modules/stats.php:717 msgid "Show top posts over" msgstr "" #: modules/stats.php:730 msgid "Show top search terms over" msgstr "" #: modules/stats.php:682 msgid "the past year" msgstr "det siste året" #: modules/stats.php:681 msgid "the past quarter" msgstr "det siste kvarteret" #: modules/stats.php:912 msgid "Top Posts" msgstr "Mest populære innlegg" #: modules/stats.php:536 msgid "Save configuration" msgstr "" #: modules/stats.php:678 msgid "the past day" msgstr "den siste dagen" #: modules/stats.php:675 msgid "month" msgstr "månad" #: modules/stats.php:679 msgid "the past week" msgstr "den siste veka" #: modules/stats.php:522 msgid "The image helps collect stats and makes the world a better place but should still work when hidden" msgstr "" #: modules/stats.php:674 msgid "week" msgstr "veke" #: modules/stats.php:673 msgid "day" msgstr "dag" #: modules/stats.php:571 msgid "Views over 48 hours. Click for more Site Stats." msgstr "" #: modules/stats.php:525 msgid "Select the roles that will be able to view stats reports." msgstr "" #: modules/stats.php:523 msgid "Report visibility" msgstr "" #: modules/stats.php:522 msgid "Smiley face" msgstr "" #: modules/stats.php:333 msgid "Your Site Stats work better with Javascript enabled." msgstr "" #: modules/stats.php:409 modules/stats.php:882 msgid "We were unable to get your stats just now. Please try again." msgstr "" #: modules/stats.php:332 msgid "Loading…" msgstr "Lastar…" #: modules/stats.php:520 msgid "Count the page views of registered users who are logged in." msgstr "" #: modules/stats.php:521 msgid "Smiley" msgstr "" #: modules/stats.php:522 msgid "Hide the stats smiley face image." msgstr "" #: modules/stats.php:519 msgid "Registered users" msgstr "" #: modules/stats.php:517 msgid "Put a chart showing 48 hours of views in the admin bar." msgstr "" #: modules/stats.php:407 modules/stats.php:880 msgid "We were unable to get your stats just now (too many redirects). Please try again." msgstr "" #: modules/stats.php:516 msgid "Admin bar" msgstr "" #: modules/stats.php:510 msgid "Visit Site Stats to see your stats." msgstr "" #: modules/stats.php:334 msgid "View Site Stats without Javascript" msgstr "" #: modules/shortcodes/videopress.php:912 msgid "Submit" msgstr "Send inn" #: modules/shortcodes/videopress.php:876 msgid "December" msgstr "desember" #: modules/stats.php:246 modules/stats.php:652 msgid "Site Stats" msgstr "Sidestatistikk" #: modules/shortcodes/videopress.php:1291 msgid "This video requires Adobe Flash for playback." msgstr "" #: modules/shortcodes/videopress.php:958 msgid "You do not have sufficient freedom levels to view this video. Support free software and upgrade." msgstr "" #: modules/shortcodes/videopress.php:876 msgid "November" msgstr "november" #: modules/shortcodes/videopress.php:1016 msgctxt "watch a video title" msgid "Watch: %s" msgstr "" #: modules/shortcodes/videopress.php:1144 msgctxt "Play as in playback or view a movie" msgid "JavaScript required to play %s." msgstr "" #: modules/shortcodes/videopress.php:1115 #: modules/shortcodes/videopress.php:1137 msgid "this video" msgstr "" #: modules/shortcodes/videopress.php:1298 msgid "Loading video..." msgstr "" #: modules/shortcodes/videopress.php:915 msgid "More information" msgstr "Meir informasjon" #: modules/shortcodes/videopress.php:876 msgid "July" msgstr "juli" #: modules/shortcodes/videopress.php:860 msgid "This video is intended for mature audiences." msgstr "" #: modules/shortcodes/videopress.php:876 msgid "October" msgstr "oktober" #: modules/shortcodes/videopress.php:876 msgid "April" msgstr "april" #: modules/shortcodes/videopress.php:876 msgid "March" msgstr "mars" #: modules/shortcodes/videopress.php:876 msgid "February" msgstr "februar" #: modules/shortcodes/videopress.php:876 msgid "January" msgstr "januar" #: modules/shortcodes/videopress.php:876 msgid "September" msgstr "september" #: modules/shortcodes/videopress.php:860 msgid "Please verify your birthday." msgstr "Stadfest fødselsdagen din." #: modules/shortcodes/videopress.php:876 msgid "June" msgstr "juni" #: modules/shortcodes/videopress.php:876 msgid "August" msgstr "august" #: modules/shortcodes/videopress.php:876 msgid "May" msgstr "mai" #: modules/sharedaddy/sharing.php:379 msgid "Enter the URL of a 16x16px icon you want to use for this service." msgstr "" #: modules/shortcodes/videopress.php:608 msgid "The VideoPress plugin could not communicate with the VideoPress servers. This error is most likely caused by a misconfigured plugin. Please reinstall or upgrade." msgstr "" #: modules/shortcodes/videopress.php:826 msgid "%s Error" msgstr "" #: modules/shortcodes/videopress.php:610 msgid "%s is not an allowed embed site." msgstr "" #: modules/sharedaddy/sharing.php:371 msgid "You can add the following variables to your service sharing URL:" msgstr "" #: modules/shortcodes/archives.php:50 msgid "Your blog does not currently have any published posts." msgstr "Bloggen din har for tida ingen publiserte innlegg." #: modules/sharedaddy/sharing.php:395 msgid "An error occurred creating your new sharing service - please check you gave valid details." msgstr "" #: modules/sharedaddy/sharing.php:376 msgid "Icon URL" msgstr "Ikon-URL" #: modules/sharedaddy/sharing.php:385 msgid "Create Share" msgstr "" #: modules/shortcodes/videopress.php:612 msgid "No data found for VideoPress identifier: %s." msgstr "" #: modules/shortcodes/videopress.php:610 msgid "Publisher limits playback of video embeds." msgstr "" #: modules/sharedaddy/sharing.php:367 msgid "Sharing URL" msgstr "" #: modules/sharedaddy/sharing.php:334 msgid "Front Page, Archive Pages, and Search Results" msgstr "" #: modules/sharedaddy/sharing.php:313 msgid "Sharing label" msgstr "" #: modules/sharedaddy/sharing.php:319 msgid "Open links in" msgstr "Opne lenkjer i" #: modules/sharedaddy/sharing.php:361 msgid "Service name" msgstr "" #: modules/sharedaddy/sharing.php:350 msgid "Save Changes" msgstr "Lagre endringar" #: modules/sharedaddy/sharing.php:328 msgid "Show sharing buttons on" msgstr "" #: modules/sharedaddy/sharing.php:306 msgid "Icon + text" msgstr "Ikon + tekst" #: modules/sharedaddy/sharing.php:322 msgid "New window" msgstr "Nytt vindauge" #: modules/sharedaddy/sharing.php:323 msgid "Same window" msgstr "same vinndauget" #: modules/sharedaddy/sharing.php:308 msgid "Text only" msgstr "Berre tekst" #: modules/sharedaddy/sharing.php:307 msgid "Icon only" msgstr "Berre ikon" #: modules/sharedaddy/sharing.php:186 msgid "Enabled Services" msgstr "Påslåtte tenester" #: modules/sharedaddy/sharing.php:164 msgid "Available Services" msgstr "Tilgjengelege tenester" #: modules/sharedaddy/sharing.php:192 msgid "Drag and drop available services here" msgstr "" #: modules/sharedaddy/sharing.php:303 msgid "Default button style" msgstr "" #: modules/sharedaddy/sharing.php:153 msgid "Settings have been saved" msgstr "Innstillingane er lagra" #: modules/sharedaddy/sharing.php:165 msgid "Drag and drop the services you'd like to enable into the box below." msgstr "" #: modules/sharedaddy/sharing.php:203 msgid "Services dragged here will be hidden behind a share button." msgstr "" #: modules/sharedaddy/sharing.php:221 msgid "Sharing is off. Please add services above to enable" msgstr "" #: modules/sharedaddy/sharing.php:218 msgid "Live Preview" msgstr "" #: modules/sharedaddy/sharing.php:189 msgid "Services dragged here will appear individually." msgstr "" #: modules/sharedaddy/sharing.php:149 msgid "This plugin will work without it, but multibyte support is used if available. You may see minor problems with Tweets and other sharing services." msgstr "" #: modules/sharedaddy/sharing.php:166 msgid "Add a new service" msgstr "Legg til ny teneste" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1027 msgid "Label" msgstr "" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:977 msgid "Click to share" msgstr "Klikk for å dele" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1032 msgid "URL" msgstr "URL" #: modules/sharedaddy/sharing.php:148 msgid "Warning! Multibyte support missing!" msgstr "" #: modules/sharedaddy/sharing.php:49 modules/sharedaddy/sharing.php:158 msgid "Sharing Settings" msgstr "Deleinnstillingar" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1045 msgid "Remove Service" msgstr "Fjern teneste" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1044 msgid "Save" msgstr "Lagre" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1037 msgid "Icon" msgstr "Ikon" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:892 msgid "Google +1" msgstr "Google +1" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:884 msgctxt "share to" msgid "Press This" msgstr "Trykk dette" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:884 msgid "Click to Press This!" msgstr "" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:856 msgid "Press This" msgstr "" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:850 msgid "Click to print" msgstr "" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:744 msgid "Share" msgstr "" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:777 msgctxt "share to" msgid "Facebook" msgstr "Facebook" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:799 msgid "Default button" msgstr "" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:850 msgctxt "share to" msgid "Print" msgstr "Skriv ut" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:777 msgid "Share on Facebook" msgstr "Del på Facebook" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:714 msgid "Facebook" msgstr "Facebook" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:801 msgid "Like button" msgstr "" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:846 msgid "Print" msgstr "Skriv ut" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:800 msgid "Share button" msgstr "" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:629 msgctxt "share to" msgid "LinkedIn" msgstr "" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:519 msgctxt "share to" msgid "Digg" msgstr "Digg" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:601 msgid "LinkedIn" msgstr "" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:515 #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:519 msgid "Click to Digg this post" msgstr "" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:436 msgid "Click to share on Reddit" msgstr "" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:429 #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:436 msgid "Reddit" msgstr "" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:363 msgctxt "share to" msgid "StumbleUpon" msgstr "" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:363 msgid "Click to share on StumbleUpon" msgstr "" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:629 msgid "Click to share on LinkedIn" msgstr "" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:506 msgid "Digg" msgstr "" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:257 msgid "Twitter" msgstr "Twitter " #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:226 msgid "Send Email" msgstr "Send e-post:" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:238 msgid "Sorry, your blog cannot share posts by email." msgstr "" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:234 msgid "Email check failed, please try again" msgstr "" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:218 msgid "Your Email Address" msgstr "Di e-postadresse" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:227 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:230 msgid "Post was not sent - check your email addresses!" msgstr "" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:352 msgid "StumbleUpon" msgstr "" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:264 msgid "Click to share on Twitter" msgstr "" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:264 msgctxt "share to" msgid "Twitter" msgstr "Twitter" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:334 #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:411 #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:462 #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:568 #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:684 msgid "Use smart button" msgstr "" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:207 msgid "Send to Email Address" msgstr "Send til e-postadresse" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:170 msgid "You have shared this post with %s" msgstr "Du har delt dette innlegget med %s" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:193 msgid "Click to email this to a friend" msgstr "" #: modules/sharedaddy/sharedaddy.php:104 msgid "Disable CSS and JS" msgstr "" #: modules/sharedaddy/sharedaddy.php:106 msgid "Advanced. If this option is checked, you must include these files in your theme manually for the sharing links to work." msgstr "" #: modules/sharedaddy/sharing-service.php:196 msgid "Share this:" msgstr "Del dette:" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:171 msgid "Close" msgstr "Lat att" #: modules/sharedaddy/sharing-service.php:474 #: modules/sharedaddy/sharing.php:234 modules/sharedaddy/sharing.php:275 msgctxt "dropdown button" msgid "Share" msgstr "" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:169 msgid "This post has been shared!" msgstr "Dette innlegget er no delt." #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:193 msgctxt "share to" msgid "Email" msgstr "e-post" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:215 msgid "Your Name" msgstr "Ditt namn" #: modules/module-info.php:423 msgid "Each contact form can easily be customized to fit your needs. When a user submits your contact form, the feedback will be filtered through Akismet (if it is active on your site) to make sure it’s not spam. Any legitimate feedback will then be emailed to you, and added to your feedback management area." msgstr "" #: modules/sharedaddy/sharedaddy.php:18 msgid "Shared Post" msgstr "" #: modules/module-info.php:392 msgid "Jetpack will automatically take the great published content from your blog or website and share it instantly with third party services like search engines, increasing your reach and traffic." msgstr "" #: modules/module-info.php:372 msgid "When leaving comments, your visitors can also subscribe to a post’s comments to keep up with the conversation." msgstr "" #: modules/module-info.php:369 msgid "Subscriptions" msgstr "Abonnement" #: modules/module-info.php:377 msgid "To use the Subscriptions widget, go to Appearance → Widgets. Drag the widget labeled “Blog Subscriptions (Jetpack)” into one of your sidebars and configure away." msgstr "" #: modules/sharedaddy/sharedaddy.php:34 msgid "Show sharing buttons on this post." msgstr "Vis dele-knappar i dette innlegget." #: modules/module-info.php:413 modules/module-info.php:417 msgid "Contact Form" msgstr "" #: modules/module-info.php:390 msgid "Enhanced Distribution" msgstr "" #: modules/module-info.php:371 msgid "Easily allow any visitor to subscribe to all of your posts via email through a widget in your blog’s sidebar. Every time you publish a post, WordPress.com will send a notification to all your subscribers." msgstr "" #: modules/module-info.php:350 msgid "shows your latest tweets within a sidebar on your theme." msgstr "" #: modules/module-info.php:349 msgid "lets you easily add post and comment RSS feeds to a sidebar on your theme." msgstr "" #: modules/module-info.php:350 msgid "The Twitter Widget" msgstr "" #: modules/module-info.php:349 msgid "The RSS Links Widget" msgstr "" #: modules/module-info.php:353 msgid "To use the widgets, go to Appearance → Widgets. Drag them into one of your sidebars and configure away." msgstr "" #: modules/module-info.php:366 msgid "Subsriptions Screenshot" msgstr "" #: modules/module-info.php:351 msgid "The Image Widget" msgstr "" #: modules/module-info.php:353 msgid "Each of these widgets has a number of customization options." msgstr "" #: modules/module-info.php:351 msgid "lets you easily add images to a sidebar on your theme." msgstr "" #: modules/module-info.php:335 msgid "shows your latest tweets within a sidebar on your theme. It’s an easy way to add more activity to your site. There are also a number of customization options." msgstr "" #: modules/module-info.php:308 modules/module-info.php:312 msgid "Spelling and Grammar" msgstr "" #: modules/module-info.php:335 msgid "The Twitter Widget " msgstr "" #: modules/module-info.php:336 msgid "allows you to easily add images to widget areas in your theme. It’s an easy way to add more visual interest to your site." msgstr "" #: modules/module-info.php:336 msgid "The Image Widget " msgstr "" #: modules/module-info.php:334 msgid "allows you to add links to your blog’s post and comment RSS feeds in your sidebar. This makes it easy for your readers to stay updated when you post new content or receive new comments." msgstr "" #: modules/module-info.php:334 msgid "The RSS Links Widget " msgstr "" #: modules/module-info.php:332 modules/module-info.php:347 msgid "Extra Sidebar Widgets" msgstr "" #: modules/module-info.php:329 modules/module-info.php:344 msgid "Widgets Screenshot" msgstr "" #: modules/module-info.php:315 msgid "After the Deadline provides a number of customization options, which you can edit in your profile." msgstr "" #: modules/module-info.php:314 msgid "The After the Deadline Proofreading service improves your writing by using artificial intelligence to find your errors and offer smart suggestions." msgstr "" #: modules/module-info.php:286 msgid "To configure your sharing settings, go to the Settings → Sharing menu." msgstr "" #: modules/module-info.php:265 msgid "The following services are included: Twitter, Facebook, Reddit, StumbleUpon, PressThis, Digg, LinkedIn, Google +1, Print, and Email." msgstr "" #: modules/module-info.php:227 msgid "Jetpack combines the power of %s and the simplicity of WordPress to give you the ultimate in math blogging platforms." msgstr "" #: modules/module-info.php:228 msgid "Wow, that sounds nerdy." msgstr "" #: modules/module-info.php:242 msgid "Use $latex your latex code here$ or [latex]your latex code here[/latex] to include %s in your posts and comments. There are all sorts of options available." msgstr "" #: modules/module-info.php:293 msgid "Full details can be found on the Sharing support page. This video also gives a swish run-down of how to use the Sharing feature. Watch it in HD for extra snazz!" msgstr "" #: modules/module-info.php:287 msgid "Drag and drop sharing services into the enabled section to have them show up on your site, and drag them into the hidden section to have them hidden behind a button." msgstr "" #: modules/module-info.php:267 msgid "The following services are included: Twitter, Facebook, Reddit, StumbleUpon, Digg, LinkedIn, Google +1, Print, and Email." msgstr "" #: modules/module-info.php:261 msgid "Share your posts with Twitter, Facebook, and a host of other services. You can configure services to appear as icons, text, or both. Some services have additional options to display smart buttons, such as Twitter, which will update the number of times the post has been shared." msgstr "" #: modules/module-info.php:257 modules/module-info.php:260 #: modules/module-info.php:281 modules/sharedaddy/sharedaddy.php:22 #: modules/sharedaddy/sharedaddy.php:23 modules/sharedaddy/sharing.php:49 msgid "Sharing" msgstr "Dele" #: modules/module-info.php:226 modules/module-info.php:241 msgid "%s is a powerful markup language for writing complex mathematical equations, formulas, etc." msgstr "" #: modules/module-info.php:271 msgid "Additionally you can define your own custom services." msgstr "" #: modules/module-info.php:187 modules/module-info.php:191 #: modules/module-info.php:200 modules/module-info.php:204 msgid "WordPress.com Stats" msgstr "" #: modules/module-info.php:172 msgid "To use shortlinks, go to any already published post (or publish something new!). A “Get Shortlink” button will be visible under the Post title. When you click it, a dialog box will appear with the shortlink and you can copy and paste to Twitter, Facebook or wherever your heart desires." msgstr "" #: modules/module-info.php:137 msgid "Available shortcodes are: %l." msgstr "" #: modules/module-info.php:192 modules/module-info.php:205 msgid "There are many plugins and services that provide statistics, but data can be overwhelming. WordPress.com Stats makes the most popular metrics easy to understand through a clear and attractive interface." msgstr "" #: modules/module-info.php:206 msgid "You can view your stats dashboard here." msgstr "" #: modules/module-info.php:157 modules/module-info.php:171 msgid "Instead of typing or copy-pasting long URLs, you can now get a short and simple link to your posts and pages. This uses the super compact wp.me domain name, and gives you a unique URL you can use that will be safe and reliable." msgstr "" #: modules/module-info.php:221 modules/module-info.php:236 msgid "LaTeX" msgstr "" #: modules/module-info.php:109 msgid "Enter a shortcode directly into the Post/Page editor to embed media. For specific instructions follow the links below." msgstr "" #: modules/module-info.php:158 msgid "It’s perfect for use on Twitter, Facebook, and cell phone text messages where every character counts." msgstr "" #: modules/module-info.php:95 modules/module-info.php:108 msgid "Shortcodes allow you to easily and safely embed media from other places in your site. With just one simple code, you can tell WordPress to embed YouTube, Flickr, and other media." msgstr "" #: modules/module-info.php:152 modules/module-info.php:156 #: modules/module-info.php:166 modules/module-info.php:170 msgid "WP.me Shortlinks" msgstr "" #: modules/module-info.php:29 msgctxt "Visit your _VaultPress_dashboard_." msgid "To check your backups, see any security alerts, or check your VaultPress Vitality, visit your %s." msgstr "" #: modules/module-info.php:90 modules/module-info.php:94 #: modules/module-info.php:103 modules/module-info.php:107 msgid "Shortcode Embeds" msgstr "" #: modules/module-info.php:59 msgid "Hovercards enhance plain Gravatar images with information about a person: name, bio, pictures, their contact info, and other services they use on the web like Twitter, Facebook, or LinkedIn." msgstr "" #: modules/module-info.php:60 msgid "Hovercards offer a great way to show your internet presence and help people find your own blog." msgstr "" #: modules/module-info.php:74 msgid "Hovercards enhance plain Gravatar images with information about a person: name, bio, pictures, their contact info, and other services." msgstr "" #: modules/module-info.php:75 msgid "To see hovercards, look at any blog post on your blog that has comments. If the commenter has a hovercard associated with their gravatar, mouse over their image and the hovercard will appear. To turn hovercards off, click the Deactivate button above." msgstr "" #: modules/module-info.php:29 msgid "VaultPress dashboard" msgstr "" #: modules/module-info.php:31 msgid "With a monthly subscription, the VaultPress plugin will backup your site’s content, themes, and plugins in real-time, as well as perform regular security scans for common threats and attacks." msgstr "" #: modules/module-info.php:32 msgctxt "View _Plans_&_Pricing_. (VaultPress)" msgid "View %s." msgstr "" #: modules/module-info.php:32 msgid "Plans & Pricing" msgstr "" #: modules/module-info.php:53 modules/module-info.php:68 msgid "Gravatar Hovercard" msgstr "" #: modules/module-info.php:58 modules/module-info.php:73 msgid "What’s a Hovercard?" msgstr "" #: modules/module-info.php:22 modules/module-info.php:26 msgid "VaultPress" msgstr "" #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:711 msgid "Add a custom form" msgstr "" #: modules/gravatar-hovercards.php:44 modules/module-info.php:57 #: modules/module-info.php:72 msgid "Gravatar Hovercards" msgstr "" #: modules/gravatar-hovercards.php:56 msgid "View people's profiles when you mouse over their Gravatars" msgstr "" #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:687 msgid "Spam (%s)" msgid_plural "Spam (%s)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:670 msgid "Search Feedback" msgstr "" #: modules/module-info.php:28 msgid "Your WordPress installation is currently being protected with the world’s best security, backup, and support." msgstr "" #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:671 #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:672 msgid "No feedback found" msgstr "" #: modules/gravatar-hovercards.php:83 msgid "Put your mouse over your Gravatar to check out your profile." msgstr "" #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:669 msgid "Feedback" msgstr "Tilbakemelding" #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:668 msgid "Feedbacks" msgstr "Tilbakemeldingar" #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:274 #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:322 msgid "Error!" msgstr "Feil!" #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:146 msgid "%s is required" msgstr "%s er påkravd" #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:284 msgid "Submit »" msgstr "" #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:327 msgid "Message Sent" msgstr "Melding sendt" #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:461 msgid "l F j, Y \\a\\t g:i a" msgstr "" #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:481 msgid "Time:" msgstr "Tid:" #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:482 msgid "IP Address:" msgstr "IP-adresse:" #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:483 msgid "Contact Form URL:" msgstr "" #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:139 msgid "%s requires a valid email address" msgstr "%s krev ei gyldig e-postadresse" #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:510 msgid "Sent by an unverified visitor to your site." msgstr "Sendt av ein ikkje stadfesta besøkjande på sida di." #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:35 #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:127 msgid "Email" msgstr "E-post" #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:78 #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:83 #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:87 #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:99 #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:104 #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:118 msgid "(required)" msgstr "(påkravd)" #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:98 msgid "Yes" msgstr "Ja" #: modules/contact-form/admin.php:456 msgid "You are not allowed to move this item to the Trash." msgstr "" #: modules/contact-form/admin.php:452 msgid "Error in restoring from Trash." msgstr "" #: modules/contact-form/admin.php:449 msgid "You are not allowed to move this item out of the Trash." msgstr "" #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:39 msgid "Subject" msgstr "" #: modules/contact-form/admin.php:483 msgid "Messages" msgstr "Meldingar" #: modules/contact-form/admin.php:506 msgid "Spam" msgstr "Søppel" #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:34 msgid "Name" msgstr "Namn" #: modules/contact-form/admin.php:459 msgid "Error in moving to Trash." msgstr "" #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:36 msgid "Website" msgstr "Nettside" #: modules/contact-form/admin.php:88 #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:41 msgid "Message" msgstr "Melding" #: modules/contact-form/admin.php:197 msgid "Mark this message as spam" msgstr "Merk denne meldinga som «spam»" #: modules/contact-form/admin.php:166 modules/contact-form/admin.php:265 msgid "Delete Permanently" msgstr "Slett permanent" #: modules/contact-form/admin.php:257 msgid "Mark this message as NOT spam" msgstr "Merk denne meldinga som IKKJE søppel" #: modules/contact-form/admin.php:164 modules/contact-form/admin.php:263 msgid "Delete this item permanently" msgstr "" #: modules/contact-form/admin.php:296 msgid "Y-m-d @ g:i:s A" msgstr "" #: modules/contact-form/admin.php:415 msgid "You are not allowed to manage this item." msgstr "Du har ikkje løyve til å handsame dette elementet." #: modules/contact-form/admin.php:161 msgid "Restore" msgstr "Bygg oppatt" #: modules/contact-form/admin.php:89 msgid "Date" msgstr "Dato" #: modules/contact-form/admin.php:204 modules/contact-form/admin.php:206 #: modules/contact-form/admin.php:493 msgid "Trash" msgstr "Søppel" #: modules/after-the-deadline/config-unignore.php:130 msgid "Add" msgstr "Legg til" #: modules/after-the-deadline/config-unignore.php:128 msgid "Identify words and phrases to ignore while proofreading your posts and pages:" msgstr "" #: modules/after-the-deadline/config-options.php:89 msgctxt "%1$s = http://codex.wordpress.org/Installing_WordPress_in_Your_Language, %2$s = WPLANG" msgid "The proofreader supports English, French, German, Portuguese, and Spanish. Your %2%s value is the default proofreading language." msgstr "" #: modules/contact-form/admin.php:87 msgid "From" msgstr "Frå" #: modules/after-the-deadline/config-unignore.php:135 msgid "Be sure to click \"Update Profile\" at the bottom of the screen to save your changes." msgstr "Hugs å klikke på \"Oppdater profil\" nederst på skjermen for å lagre endringane." #: modules/after-the-deadline/config-unignore.php:126 msgid "Ignored Phrases" msgstr "" #: modules/after-the-deadline/config-options.php:95 msgid "Use automatically detected language to proofread posts and pages" msgstr "" #: modules/after-the-deadline/config-options.php:86 msgid "Language" msgstr "Språk" #: modules/after-the-deadline/config-options.php:81 msgid "Redundant Phrases" msgstr "" #: modules/after-the-deadline/config-options.php:79 msgid "Phrases to Avoid" msgstr "" #: modules/after-the-deadline/config-options.php:77 msgid "Passive Voice" msgstr "" #: modules/after-the-deadline/config-options.php:83 msgid "Learn more about these options." msgstr "" #: modules/after-the-deadline/config-options.php:67 msgid "Complex Phrases" msgstr "" #: modules/after-the-deadline/config-options.php:75 msgid "Jargon" msgstr "" #: modules/after-the-deadline/config-options.php:73 msgid "Hidden Verbs" msgstr "" #: modules/after-the-deadline/config-options.php:71 msgid "Double Negatives" msgstr "Doble negativar" #: modules/after-the-deadline/config-options.php:69 msgid "Diacritical Marks" msgstr "" #: modules/after-the-deadline/config-options.php:65 msgid "Clichés" msgstr "" #: modules/after-the-deadline/atd-l10n.php:30 msgid "There was an error communicating with the proofreading service." msgstr "" #: modules/after-the-deadline/config-options.php:63 msgid "Bias Language" msgstr "" #: modules/after-the-deadline/config-options.php:60 msgid "Enable proofreading for the following grammar and style rules when writing posts and pages:" msgstr "" #: modules/after-the-deadline/config-options.php:58 msgid "English Options" msgstr "" #: modules/after-the-deadline/config-options.php:55 msgid "a post or page is updated" msgstr "" #: modules/after-the-deadline/config-options.php:53 msgid "a post or page is first published" msgstr "" #: modules/after-the-deadline/config-options.php:50 msgid "Automatically proofread content when:" msgstr "" #: modules/after-the-deadline/config-options.php:48 msgid "Proofreading" msgstr "" #: modules/after-the-deadline/atd-l10n.php:34 msgid "" "The proofreader has suggestions for this post. Are you sure you want to update it?\n" "\n" "Press OK to update your post, or Cancel to view the suggestions and edit your post." msgstr "" #: modules/after-the-deadline/atd-l10n.php:33 msgid "" "The proofreader has suggestions for this post. Are you sure you want to publish it?\n" "\n" "Press OK to publish your post, or Cancel to view the suggestions and edit your post." msgstr "" #: modules/after-the-deadline/atd-l10n.php:32 msgid "Replace selection with:" msgstr "" #: modules/after-the-deadline/atd-l10n.php:22 msgid "Edit Selection..." msgstr "Rediger utval …" #: modules/after-the-deadline/atd-l10n.php:20 msgid "Ignore all" msgstr "Ignorer alle" #: modules/after-the-deadline/atd-l10n.php:17 msgid "Explain..." msgstr "Forklar …" #: modules/after-the-deadline/atd-l10n.php:15 msgid "No suggestions" msgstr "Ingen forslag" #: modules/after-the-deadline/atd-l10n.php:19 msgid "Ignore always" msgstr "Oversjå alltid" #: modules/after-the-deadline/atd-l10n.php:18 msgid "Ignore suggestion" msgstr "Oversjå forslag" #: modules/after-the-deadline/atd-l10n.php:25 msgid "edit text" msgstr "rediger tekst" #: modules/after-the-deadline/atd-l10n.php:24 msgid "proofread" msgstr "" #: modules/after-the-deadline/atd-l10n.php:26 #: modules/after-the-deadline.php:224 msgid "Proofread Writing" msgstr "" #: modules/after-the-deadline/atd-l10n.php:28 msgid "No writing errors were found." msgstr "" #: modules/after-the-deadline/atd-l10n.php:29 msgid "There was a problem communicating with the Proofreading service. Try again in one minute." msgstr "" #: jetpack.php:1995 msgid "Configure" msgstr "Konfigurer" #: modules/after-the-deadline/atd-l10n.php:13 msgid "Repeated Word" msgstr "" #: modules/after-the-deadline/atd-l10n.php:12 msgid "Spelling" msgstr "Staving" #: jetpack.php:2851 msgid "An administrator for this blog must set up the Jetpack connection." msgstr "" #: jetpack.php:2856 msgid "You need to register your Jetpack before connecting it." msgstr "" #: jetpack.php:2238 jetpack.php:2240 jetpack.php:2242 jetpack.php:2245 #: jetpack.php:2895 msgid "Error Details: %s" msgstr "" #: jetpack.php:2029 msgid "Coming soon…" msgstr "" #: jetpack.php:1966 msgid "Updated" msgstr "Oppdatert" #: jetpack.php:1963 msgid "New" msgstr "Ny" #: jetpack.php:1955 msgid "Free" msgstr "Gratis" #: jetpack.php:1932 msgid "Activate" msgstr "Slå på" #: jetpack.php:1955 msgid "Purchase" msgstr "" #: jetpack.php:1808 msgid "An Automattic Airline" msgstr "" #: jetpack.php:1863 msgid "Configure %s" msgstr "" #: jetpack.php:1832 msgid "This is sensitive information. Please do not post your BLOG_TOKEN or USER_TOKEN publicly; they are like passwords." msgstr "" #: jetpack.php:1922 msgid "Deactivate" msgstr "Skru av" #: jetpack.php:1795 msgid "You will no longer receive email updates about Jetpack." msgstr "" #: jetpack.php:1793 msgid "You have been subscribed to receive email updates." msgstr "" #: jetpack.php:1814 modules/sharedaddy/sharedaddy.php:74 msgid "Support" msgstr "Brukarstøtte" #: jetpack.php:1813 msgid "Debug" msgstr "" #: jetpack.php:1812 msgid "Terms of Service" msgstr "Tenestevilkår" #: jetpack.php:1786 modules/subscriptions.php:557 msgid "Subscribe" msgstr "Abonner" #: jetpack.php:1811 msgid "Privacy Policy" msgstr "" #: jetpack.php:1768 msgid "Take Survey" msgstr "" #: jetpack.php:1569 msgid "Jetpack contains the most recent version of the old %l plugin." msgid_plural "Jetpack contains the most recent versions of the old %l plugins." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: jetpack.php:1725 msgid "Connected to WordPress.com" msgstr "" #: jetpack.php:1763 msgid "Have feedback on Jetpack?" msgstr "" #: jetpack.php:1765 msgid "Answer a short survey to let us know how we’re doing and what to add in the future." msgstr "" #: jetpack.php:1774 msgid "Checking email updates status…" msgstr "" #: jetpack.php:1726 msgid "Disconnect from WordPress.com" msgstr "" #: jetpack.php:1781 msgid "Unsubscribe" msgstr "Avslutt abonnementet" #: jetpack.php:1578 msgid "The old version has been deactivated and can be removed from your site." msgid_plural "The old versions have been deactivated and can be removed from your site." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: jetpack.php:1745 msgid "To enable all of the Jetpack features you’ll need to connect your website to WordPress.com using the button to the right. Once you’ve made the connection you’ll activate all the delightful features below." msgstr "" #: jetpack.php:1785 msgctxt "%s = Subscribe link" msgid "Want to receive updates about Jetpack by email? %s" msgstr "" #: jetpack.php:1780 msgctxt "%s = Unsubscribe link" msgid "You are currently subscribed to email updates. %s" msgstr "" #: jetpack.php:1545 msgid "You’re fueled up and ready to go. " msgstr "" #: jetpack.php:1517 msgid "The following modules have been updated: %l." msgstr "" #: jetpack.php:1541 msgid "Your Jetpack is already connected. " msgstr "" #: jetpack.php:1531 msgid "%s Deactivated! You can activate it again at any time using the activate button on the module card." msgstr "" #: jetpack.php:1547 msgid "The features below are now active. Click the learn more buttons to explore each feature." msgstr "" #: jetpack.php:1537 msgid "Module settings were saved. " msgstr "" #: jetpack.php:1524 msgid "%s Activated! You can deactivate at any time by clicking Learn More and then Deactivate on the module card." msgstr "" #: jetpack.php:1493 msgid "Welcome to Jetpack %s!" msgstr "" #: jetpack.php:1469 msgid "Try connecting again." msgstr "" #: jetpack.php:1466 msgid "Your Jetpack has a glitch. Something went wrong that’s never supposed to happen. Guess you’re just lucky: %s" msgstr "" #: jetpack.php:1505 msgid "The following new modules have been activated: %l." msgstr "" #: jetpack.php:1416 msgid "Your Jetpack has a glitch. Connecting this site with WordPress.com is not possible. This usually means your site is not publicly accessible (localhost)." msgstr "" #: jetpack.php:1383 msgid "Don’t cross the streams! You need to stay logged in to your WordPress blog while you authorize Jetpack." msgstr "" #: jetpack.php:1380 msgid "You need to authorize the Jetpack connection between your site and WordPress.com to enable the awesome features." msgstr "" #: jetpack.php:1390 msgid "Wrong size. Hm… it seems your Jetpack doesn’t quite fit. Have you lost weight? Click “Connect to WordPress.com” again to get your Jetpack adjusted." msgstr "" #: jetpack.php:1404 msgid "Do you still have the %s plugin installed?" msgstr "" #: jetpack.php:1422 msgid "WordPress.com is currently having problems and is unable to fuel up your Jetpack. Please try again later." msgstr "" #: jetpack.php:1426 msgid "Jetpack could not contact WordPress.com: %s. This usually means something is incorrectly configured on your web host." msgstr "" #: jetpack.php:1408 msgid "Module could not be activated because it triggered a fatal error. Perhaps there is a conflict with another plugin you have installed?" msgstr "" #: jetpack.php:1402 msgid "%s could not be activated because it triggered a fatal error. Perhaps there is a conflict with another plugin you have installed?" msgstr "" #: jetpack.php:1387 msgid "Return to sender. Whoops! It looks like you got the wrong Jetpack in the mail; deactivate then reactivate the Jetpack plugin to get a new one." msgstr "" #: jetpack.php:1400 msgid "The %1$s module requires PHP version %2$s or higher." msgstr "" #: jetpack.php:1394 msgid "Your website needs to be publicly accessible to use Jetpack: %s" msgstr "" #: jetpack.php:1307 msgid "Jetpack is activated! Each site on your network must be connected individually by an admin on that site." msgstr "" #: jetpack.php:1275 modules/sharedaddy/sharedaddy.php:66 #: modules/sharedaddy/sharedaddy.php:73 msgid "Settings" msgstr "Innstillingar" #: jetpack.php:1295 msgid "Jetpack is installed and ready to bring awesome, WordPress.com cloud-powered features to your site." msgstr "" #: jetpack.php:1213 msgid "Find the component you want to manage" msgstr "" #: jetpack.php:1214 msgid "Click on Learn More" msgstr "" #: jetpack.php:1293 jetpack.php:1744 msgid "Connect to WordPress.com" msgstr "" #: jetpack.php:1296 modules/module-info.php:45 modules/module-info.php:81 #: modules/module-info.php:143 modules/module-info.php:178 #: modules/module-info.php:212 modules/module-info.php:248 #: modules/module-info.php:299 modules/module-info.php:321 #: modules/module-info.php:359 modules/module-info.php:383 #: modules/module-info.php:401 modules/module-info.php:407 msgid "Learn More" msgstr "Les meir" #: jetpack.php:1216 msgid "If additional settings are available, a link to them will appear" msgstr "" #: jetpack.php:1292 msgid "Your Jetpack is almost ready – Connect to WordPress.com to enable all features." msgstr "" #: jetpack.php:1215 msgid "An Activate or Deactivate button will appear" msgstr "" #: jetpack.php:1211 msgid "You can activate or deactivate individual Jetpack modules to suit your needs." msgstr "" #: jetpack.php:1180 msgid "To Activate/Deactivate a Module - Click on Learn More. An Activate or Deactivate button will now appear next to the Learn More button. Click the Activate/Deactivate button." msgstr "" #: jetpack.php:1179 msgid "Jetpack Module Options" msgstr "" #: jetpack.php:1178 jetpack.php:1202 msgid "On this page, you are able to view the modules available within Jetpack, learn more about them, and activate or deactivate them as needed." msgstr "" #: jetpack.php:1198 msgid "Overview" msgstr "Oversyn" #: jetpack.php:1182 jetpack.php:1223 msgid "Jetpack FAQ" msgstr "" #: jetpack.php:1141 msgid "One New Jetpack Module" msgid_plural "%s New Jetpack Modules" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: jetpack.php:1208 msgid "Modules" msgstr "" #: jetpack.php:1177 jetpack.php:1201 jetpack.php:1732 msgid "Jetpack supercharges your self-hosted WordPress site with the awesome cloud power of WordPress.com." msgstr "" #: jetpack.php:1183 jetpack.php:1224 msgid "Jetpack Support" msgstr "" #: jetpack.php:1181 jetpack.php:1222 msgid "For more information:" msgstr "For meir informasjon:" #: jetpack.php:1176 jetpack.php:1200 jetpack.php:1210 jetpack.php:1729 #: jetpack.php:1862 msgid "Jetpack by WordPress.com" msgstr "" #: jetpack.php:1104 jetpack.php:1120 msgid "Jetpack contains the most recent version of the old “%1$s” plugin." msgstr "" #: jetpack.php:954 msgid "Jetpack requires WordPress version %s or later." msgstr ""