# Translation of 1.3 in Norwegian (Nynorsk)
# This file is distributed under the same license as the 1.3 package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2012-04-24 21:01:11+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/0.1\n"
"Project-Id-Version: 1.3\n"
#: modules/contact-form/admin.php:159
msgid "Restore this item from the Trash"
msgstr ""
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:506
msgid "Sent by a verified %s user."
msgstr ""
msgid "http://jetpack.me"
msgstr ""
msgid "Easily insert a contact form any where on your site."
msgstr ""
msgid "Realtime backup and security scanning for your WordPress site."
msgstr ""
msgid "Simple, concise site stats with no additional load on your server."
msgstr ""
msgid "Mark up your posts with the
markup language, perfect for complex mathematical equations and other über-geekery."
msgstr ""
msgid "Automattic"
msgstr ""
msgid "The most super duper sharing tool on the interwebs. Share content with Facebook, Twitter, and many more."
msgstr ""
msgid "Allow users to subscribe to your posts and comments to receive a notification via email."
msgstr ""
#: modules/module-info.php:420
msgid "A contact form is a great way to offer your readers the ability to get in touch, without giving out your personal email address."
msgstr ""
msgid "Easily add images, Twitter updates, and your site's RSS links to your theme's sidebar."
msgstr ""
msgid "Enable WP.me-powered shortlinks for all of your Posts and Pages for easier sharing."
msgstr ""
msgid "Easily embed videos and more from sites like YouTube, Vimeo, and SlideShare."
msgstr ""
msgid "Beautiful Math"
msgstr ""
msgid "Show a pop-up business card of your users' gravatar profiles in comments."
msgstr ""
msgid "Share your public posts and comments to search engines and other services in real-time."
msgstr ""
msgid "Improve your spelling, style, and grammar with the After the Deadline Proofreading service."
msgstr ""
msgid "Bring the power of the WordPress.com cloud to your self-hosted WordPress. Jetpack enables you to connect your blog to a WordPress.com account to use the powerful features normally only available to WordPress.com users."
msgstr ""
msgid "http://wordpress.org/extend/plugins/jetpack/"
msgstr ""
#: modules/widgets/twitter-widget.php:241
msgid "Include retweets"
msgstr ""
#: modules/widgets/twitter-widget.php:243
msgid "Text to display between tweet and timestamp:"
msgstr ""
#: modules/widgets/twitter-widget.php:222
msgid "Twitter username:"
msgstr "Twitter-brukarnamn:"
#: modules/widgets/twitter-widget.php:79
msgid "Twitter Updates"
msgstr "Twitter-oppdateringar"
#: modules/widgets/twitter-widget.php:236
msgid "Hide replies"
msgstr "Skjul svar"
#: modules/widgets/twitter-widget.php:225
msgid "Maximum number of tweets to show:"
msgstr ""
#: modules/widgets/twitter-widget.php:180
msgid "Error: Twitter did not respond. Please wait a few minutes and refresh this page."
msgstr ""
#: modules/widgets/twitter-widget.php:70
msgid "Twitter (Jetpack)"
msgstr ""
#: modules/widgets/twitter-widget.php:69
msgid "Display your tweets from Twitter"
msgstr ""
#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:140
msgid "Subscribe to %s"
msgstr ""
#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:121
msgid "Image Color:"
msgstr "Bildefarge:"
#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:119
msgid "Silver"
msgstr "Sølv"
#: modules/widgets/twitter-widget.php:178
msgid "Error: Please make sure the Twitter account is public."
msgstr ""
#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:113
msgid "Red"
msgstr "Raud"
#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:101
msgid "Large"
msgstr "Stor"
#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:115
msgid "Green"
msgstr "Grøn"
#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:100
msgid "Medium"
msgstr "Medium"
#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:103
msgid "Image Size:"
msgstr "Bildestorleik:"
#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:118
msgid "Pink"
msgstr "Rosa"
#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:117
msgid "Purple"
msgstr "Purpur"
#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:116
msgid "Blue"
msgstr "Blå"
#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:114
msgid "Orange"
msgstr "Oransje"
#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:67
#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:133
msgid "Posts"
msgstr "Innlegg"
#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:96
msgid "Image Settings:"
msgstr "Bildeinnstillingar:"
#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:85
msgid "Format:"
msgstr "Format: "
#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:83
msgid "Text & Image Links"
msgstr "Tekst og bildelenkjer"
#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:82
msgid "Image Link"
msgstr "Bildelenkje"
#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:81
msgid "Text Link"
msgstr "Tekstlenkje"
#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:71
msgid "Feed(s) to Display:"
msgstr "Kjelde(r) å vise:"
#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:69
msgid "Posts & Comments"
msgstr "Innlegg og kommentarar"
#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:68
#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:136
msgid "Comments"
msgstr "kommentarar"
#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:62
#: modules/widgets/twitter-widget.php:219
msgid "Title:"
msgstr "Tittel:"
#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:13
msgid "RSS Links (Jetpack)"
msgstr ""
#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:99
msgid "Small"
msgstr ""
#: modules/widgets/image-widget.php:139
msgid "Width:"
msgstr "Breidde:"
#: modules/widgets/image-widget.php:126
msgid "Center"
msgstr "Midt på"
#: modules/widgets/image-widget.php:145
msgid "If empty, we will attempt to determine the image size."
msgstr ""
#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:12
msgid "Links to your blog's RSS feeds"
msgstr "Lenkjer til RSS-kjeldene dine på bloggen din"
#: modules/widgets/image-widget.php:127
msgid "Right"
msgstr ""
#: modules/widgets/image-widget.php:142
msgid "Height:"
msgstr "Høgde:"
#: modules/widgets/image-widget.php:129
msgid "Image Alignment:"
msgstr "Bildeplassering:"
#: modules/widgets/image-widget.php:125
msgid "Left"
msgstr "Venstre"
#: modules/widgets/image-widget.php:124
msgid "None"
msgstr "Ingen"
#: modules/widgets/image-widget.php:119
msgid "Caption:"
msgstr "Bilettekst:"
#: modules/widgets/image-widget.php:146
msgid "Link URL (when the image is clicked):"
msgstr "Link-URL:"
#: modules/subscriptions.php:558
msgid "Click to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email."
msgstr ""
#: modules/widgets/image-widget.php:12
msgid "Display an image in your sidebar"
msgstr "Vis eit bilde i sidestolpen"
#: modules/widgets/image-widget.php:116
msgid "Image title:"
msgstr "Bildetittel:"
#: modules/subscriptions.php:574
msgid "%s: %s"
msgstr ""
#: modules/subscriptions.php:601
msgid "Show total number of subscribers? (%s subscriber)"
msgid_plural "Show total number of subscribers? (%s subscribers)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: modules/widgets/image-widget.php:113
msgid "Alternate text:"
msgstr "Alternativ tekst:"
#: modules/widgets/image-widget.php:110
msgid "Image URL:"
msgstr "Bilde-URL:"
#: modules/vaultpress.php:22
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
#: modules/subscriptions.php:588
msgid "Optional text to display to your readers:"
msgstr ""
#: modules/subscriptions.php:582 modules/widgets/image-widget.php:107
msgid "Widget title:"
msgstr "Småprogramtittel:"
#: modules/subscriptions.php:594
msgid "Subscribe Button:"
msgstr ""
#: modules/widgets/image-widget.php:14
msgid "Image (Jetpack)"
msgstr ""
#: modules/subscriptions.php:556
msgid "Enter your email address to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email."
msgstr ""
#: modules/subscriptions.php:555
msgid "Subscribe to Blog via Email"
msgstr ""
#: modules/subscriptions.php:484
msgid "Email Address"
msgstr "E-postadresse"
#: modules/subscriptions.php:480
msgid "Join %s other subscriber"
msgid_plural "Join %s other subscribers"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: modules/subscriptions.php:462
msgid "There was an error when subscribing, please try again."
msgstr ""
#: modules/subscriptions.php:411
msgid "Blog Subscriptions (Jetpack)"
msgstr ""
#: modules/subscriptions.php:408
msgid "Add an email signup form to allow people to subscribe to your blog."
msgstr ""
#: modules/subscriptions.php:343
msgid "Notify me of new posts by email."
msgstr ""
#: modules/subscriptions.php:455
msgid "You have already subscribed to this site, please check your inbox."
msgstr ""
#: modules/subscriptions.php:452
msgid "The email you entered was invalid, please check and try again."
msgstr ""
#: modules/subscriptions.php:442
msgid "An email was just sent to confirm your subscription. Please find the email now and click activate to start subscribing."
msgstr ""
#: modules/stats.php:908
msgid "View All"
msgstr "Vis alle"
#: modules/stats.php:895
msgid "%1$s %2$s Views"
msgstr ""
#: modules/stats.php:704
msgid "Chart stats by"
msgstr ""
#: modules/stats.php:680
msgid "the past month"
msgstr "den siste månaden"
#: modules/stats.php:916 modules/stats.php:940
msgid "Sorry, nothing to report."
msgstr ""
#: modules/subscriptions.php:337
msgid "Notify me of follow-up comments by email."
msgstr ""
#: modules/stats.php:936
msgid "Top Searches"
msgstr "Toppsøk"
#: modules/stats.php:717
msgid "Show top posts over"
msgstr ""
#: modules/stats.php:730
msgid "Show top search terms over"
msgstr ""
#: modules/stats.php:682
msgid "the past year"
msgstr "det siste året"
#: modules/stats.php:681
msgid "the past quarter"
msgstr "det siste kvarteret"
#: modules/stats.php:912
msgid "Top Posts"
msgstr "Mest populære innlegg"
#: modules/stats.php:536
msgid "Save configuration"
msgstr ""
#: modules/stats.php:678
msgid "the past day"
msgstr "den siste dagen"
#: modules/stats.php:675
msgid "month"
msgstr "månad"
#: modules/stats.php:679
msgid "the past week"
msgstr "den siste veka"
#: modules/stats.php:522
msgid "The image helps collect stats and makes the world a better place but should still work when hidden"
msgstr ""
#: modules/stats.php:674
msgid "week"
msgstr "veke"
#: modules/stats.php:673
msgid "day"
msgstr "dag"
#: modules/stats.php:571
msgid "Views over 48 hours. Click for more Site Stats."
msgstr ""
#: modules/stats.php:525
msgid "Select the roles that will be able to view stats reports."
msgstr ""
#: modules/stats.php:523
msgid "Report visibility"
msgstr ""
#: modules/stats.php:522
msgid "Smiley face"
msgstr ""
#: modules/stats.php:333
msgid "Your Site Stats work better with Javascript enabled."
msgstr ""
#: modules/stats.php:409 modules/stats.php:882
msgid "We were unable to get your stats just now. Please try again."
msgstr ""
#: modules/stats.php:332
msgid "Loading…"
msgstr "Lastar…"
#: modules/stats.php:520
msgid "Count the page views of registered users who are logged in."
msgstr ""
#: modules/stats.php:521
msgid "Smiley"
msgstr ""
#: modules/stats.php:522
msgid "Hide the stats smiley face image."
msgstr ""
#: modules/stats.php:519
msgid "Registered users"
msgstr ""
#: modules/stats.php:517
msgid "Put a chart showing 48 hours of views in the admin bar."
msgstr ""
#: modules/stats.php:407 modules/stats.php:880
msgid "We were unable to get your stats just now (too many redirects). Please try again."
msgstr ""
#: modules/stats.php:516
msgid "Admin bar"
msgstr ""
#: modules/stats.php:510
msgid "Visit Site Stats to see your stats."
msgstr ""
#: modules/stats.php:334
msgid "View Site Stats without Javascript"
msgstr ""
#: modules/shortcodes/videopress.php:912
msgid "Submit"
msgstr "Send inn"
#: modules/shortcodes/videopress.php:876
msgid "December"
msgstr "desember"
#: modules/stats.php:246 modules/stats.php:652
msgid "Site Stats"
msgstr "Sidestatistikk"
#: modules/shortcodes/videopress.php:1291
msgid "This video requires Adobe Flash for playback."
msgstr ""
#: modules/shortcodes/videopress.php:958
msgid "You do not have sufficient freedom levels to view this video. Support free software and upgrade."
msgstr ""
#: modules/shortcodes/videopress.php:876
msgid "November"
msgstr "november"
#: modules/shortcodes/videopress.php:1016
msgctxt "watch a video title"
msgid "Watch: %s"
msgstr ""
#: modules/shortcodes/videopress.php:1144
msgctxt "Play as in playback or view a movie"
msgid "JavaScript required to play %s."
msgstr ""
#: modules/shortcodes/videopress.php:1115
#: modules/shortcodes/videopress.php:1137
msgid "this video"
msgstr ""
#: modules/shortcodes/videopress.php:1298
msgid "Loading video..."
msgstr ""
#: modules/shortcodes/videopress.php:915
msgid "More information"
msgstr "Meir informasjon"
#: modules/shortcodes/videopress.php:876
msgid "July"
msgstr "juli"
#: modules/shortcodes/videopress.php:860
msgid "This video is intended for mature audiences."
msgstr ""
#: modules/shortcodes/videopress.php:876
msgid "October"
msgstr "oktober"
#: modules/shortcodes/videopress.php:876
msgid "April"
msgstr "april"
#: modules/shortcodes/videopress.php:876
msgid "March"
msgstr "mars"
#: modules/shortcodes/videopress.php:876
msgid "February"
msgstr "februar"
#: modules/shortcodes/videopress.php:876
msgid "January"
msgstr "januar"
#: modules/shortcodes/videopress.php:876
msgid "September"
msgstr "september"
#: modules/shortcodes/videopress.php:860
msgid "Please verify your birthday."
msgstr "Stadfest fødselsdagen din."
#: modules/shortcodes/videopress.php:876
msgid "June"
msgstr "juni"
#: modules/shortcodes/videopress.php:876
msgid "August"
msgstr "august"
#: modules/shortcodes/videopress.php:876
msgid "May"
msgstr "mai"
#: modules/sharedaddy/sharing.php:379
msgid "Enter the URL of a 16x16px icon you want to use for this service."
msgstr ""
#: modules/shortcodes/videopress.php:608
msgid "The VideoPress plugin could not communicate with the VideoPress servers. This error is most likely caused by a misconfigured plugin. Please reinstall or upgrade."
msgstr ""
#: modules/shortcodes/videopress.php:826
msgid "%s Error"
msgstr ""
#: modules/shortcodes/videopress.php:610
msgid "%s is not an allowed embed site."
msgstr ""
#: modules/sharedaddy/sharing.php:371
msgid "You can add the following variables to your service sharing URL:"
msgstr ""
#: modules/shortcodes/archives.php:50
msgid "Your blog does not currently have any published posts."
msgstr "Bloggen din har for tida ingen publiserte innlegg."
#: modules/sharedaddy/sharing.php:395
msgid "An error occurred creating your new sharing service - please check you gave valid details."
msgstr ""
#: modules/sharedaddy/sharing.php:376
msgid "Icon URL"
msgstr "Ikon-URL"
#: modules/sharedaddy/sharing.php:385
msgid "Create Share"
msgstr ""
#: modules/shortcodes/videopress.php:612
msgid "No data found for VideoPress identifier: %s."
msgstr ""
#: modules/shortcodes/videopress.php:610
msgid "Publisher limits playback of video embeds."
msgstr ""
#: modules/sharedaddy/sharing.php:367
msgid "Sharing URL"
msgstr ""
#: modules/sharedaddy/sharing.php:334
msgid "Front Page, Archive Pages, and Search Results"
msgstr ""
#: modules/sharedaddy/sharing.php:313
msgid "Sharing label"
msgstr ""
#: modules/sharedaddy/sharing.php:319
msgid "Open links in"
msgstr "Opne lenkjer i"
#: modules/sharedaddy/sharing.php:361
msgid "Service name"
msgstr ""
#: modules/sharedaddy/sharing.php:350
msgid "Save Changes"
msgstr "Lagre endringar"
#: modules/sharedaddy/sharing.php:328
msgid "Show sharing buttons on"
msgstr ""
#: modules/sharedaddy/sharing.php:306
msgid "Icon + text"
msgstr "Ikon + tekst"
#: modules/sharedaddy/sharing.php:322
msgid "New window"
msgstr "Nytt vindauge"
#: modules/sharedaddy/sharing.php:323
msgid "Same window"
msgstr "same vinndauget"
#: modules/sharedaddy/sharing.php:308
msgid "Text only"
msgstr "Berre tekst"
#: modules/sharedaddy/sharing.php:307
msgid "Icon only"
msgstr "Berre ikon"
#: modules/sharedaddy/sharing.php:186
msgid "Enabled Services"
msgstr "Påslåtte tenester"
#: modules/sharedaddy/sharing.php:164
msgid "Available Services"
msgstr "Tilgjengelege tenester"
#: modules/sharedaddy/sharing.php:192
msgid "Drag and drop available services here"
msgstr ""
#: modules/sharedaddy/sharing.php:303
msgid "Default button style"
msgstr ""
#: modules/sharedaddy/sharing.php:153
msgid "Settings have been saved"
msgstr "Innstillingane er lagra"
#: modules/sharedaddy/sharing.php:165
msgid "Drag and drop the services you'd like to enable into the box below."
msgstr ""
#: modules/sharedaddy/sharing.php:203
msgid "Services dragged here will be hidden behind a share button."
msgstr ""
#: modules/sharedaddy/sharing.php:221
msgid "Sharing is off. Please add services above to enable"
msgstr ""
#: modules/sharedaddy/sharing.php:218
msgid "Live Preview"
msgstr ""
#: modules/sharedaddy/sharing.php:189
msgid "Services dragged here will appear individually."
msgstr ""
#: modules/sharedaddy/sharing.php:149
msgid "This plugin will work without it, but multibyte support is used if available. You may see minor problems with Tweets and other sharing services."
msgstr ""
#: modules/sharedaddy/sharing.php:166
msgid "Add a new service"
msgstr "Legg til ny teneste"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1027
msgid "Label"
msgstr ""
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:977
msgid "Click to share"
msgstr "Klikk for å dele"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1032
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: modules/sharedaddy/sharing.php:148
msgid "Warning! Multibyte support missing!"
msgstr ""
#: modules/sharedaddy/sharing.php:49 modules/sharedaddy/sharing.php:158
msgid "Sharing Settings"
msgstr "Deleinnstillingar"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1045
msgid "Remove Service"
msgstr "Fjern teneste"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1044
msgid "Save"
msgstr "Lagre"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1037
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:892
msgid "Google +1"
msgstr "Google +1"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:884
msgctxt "share to"
msgid "Press This"
msgstr "Trykk dette"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:884
msgid "Click to Press This!"
msgstr ""
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:856
msgid "Press This"
msgstr ""
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:850
msgid "Click to print"
msgstr ""
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:744
msgid "Share"
msgstr ""
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:777
msgctxt "share to"
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:799
msgid "Default button"
msgstr ""
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:850
msgctxt "share to"
msgid "Print"
msgstr "Skriv ut"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:777
msgid "Share on Facebook"
msgstr "Del på Facebook"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:714
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:801
msgid "Like button"
msgstr ""
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:846
msgid "Print"
msgstr "Skriv ut"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:800
msgid "Share button"
msgstr ""
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:629
msgctxt "share to"
msgid "LinkedIn"
msgstr ""
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:519
msgctxt "share to"
msgid "Digg"
msgstr "Digg"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:601
msgid "LinkedIn"
msgstr ""
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:515
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:519
msgid "Click to Digg this post"
msgstr ""
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:436
msgid "Click to share on Reddit"
msgstr ""
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:429
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:436
msgid "Reddit"
msgstr ""
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:363
msgctxt "share to"
msgid "StumbleUpon"
msgstr ""
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:363
msgid "Click to share on StumbleUpon"
msgstr ""
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:629
msgid "Click to share on LinkedIn"
msgstr ""
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:506
msgid "Digg"
msgstr ""
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:257
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter "
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:226
msgid "Send Email"
msgstr "Send e-post:"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:238
msgid "Sorry, your blog cannot share posts by email."
msgstr ""
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:234
msgid "Email check failed, please try again"
msgstr ""
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:218
msgid "Your Email Address"
msgstr "Di e-postadresse"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:227
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:230
msgid "Post was not sent - check your email addresses!"
msgstr ""
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:352
msgid "StumbleUpon"
msgstr ""
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:264
msgid "Click to share on Twitter"
msgstr ""
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:264
msgctxt "share to"
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:334
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:411
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:462
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:568
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:684
msgid "Use smart button"
msgstr ""
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:207
msgid "Send to Email Address"
msgstr "Send til e-postadresse"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:170
msgid "You have shared this post with %s"
msgstr "Du har delt dette innlegget med %s"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:193
msgid "Click to email this to a friend"
msgstr ""
#: modules/sharedaddy/sharedaddy.php:104
msgid "Disable CSS and JS"
msgstr ""
#: modules/sharedaddy/sharedaddy.php:106
msgid "Advanced. If this option is checked, you must include these files in your theme manually for the sharing links to work."
msgstr ""
#: modules/sharedaddy/sharing-service.php:196
msgid "Share this:"
msgstr "Del dette:"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:171
msgid "Close"
msgstr "Lat att"
#: modules/sharedaddy/sharing-service.php:474
#: modules/sharedaddy/sharing.php:234 modules/sharedaddy/sharing.php:275
msgctxt "dropdown button"
msgid "Share"
msgstr ""
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:169
msgid "This post has been shared!"
msgstr "Dette innlegget er no delt."
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:193
msgctxt "share to"
msgid "Email"
msgstr "e-post"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:215
msgid "Your Name"
msgstr "Ditt namn"
#: modules/module-info.php:423
msgid "Each contact form can easily be customized to fit your needs. When a user submits your contact form, the feedback will be filtered through Akismet (if it is active on your site) to make sure it’s not spam. Any legitimate feedback will then be emailed to you, and added to your feedback management area."
msgstr ""
#: modules/sharedaddy/sharedaddy.php:18
msgid "Shared Post"
msgstr ""
#: modules/module-info.php:392
msgid "Jetpack will automatically take the great published content from your blog or website and share it instantly with third party services like search engines, increasing your reach and traffic."
msgstr ""
#: modules/module-info.php:372
msgid "When leaving comments, your visitors can also subscribe to a post’s comments to keep up with the conversation."
msgstr ""
#: modules/module-info.php:369
msgid "Subscriptions"
msgstr "Abonnement"
#: modules/module-info.php:377
msgid "To use the Subscriptions widget, go to Appearance → Widgets. Drag the widget labeled “Blog Subscriptions (Jetpack)” into one of your sidebars and configure away."
msgstr ""
#: modules/sharedaddy/sharedaddy.php:34
msgid "Show sharing buttons on this post."
msgstr "Vis dele-knappar i dette innlegget."
#: modules/module-info.php:413 modules/module-info.php:417
msgid "Contact Form"
msgstr ""
#: modules/module-info.php:390
msgid "Enhanced Distribution"
msgstr ""
#: modules/module-info.php:371
msgid "Easily allow any visitor to subscribe to all of your posts via email through a widget in your blog’s sidebar. Every time you publish a post, WordPress.com will send a notification to all your subscribers."
msgstr ""
#: modules/module-info.php:350
msgid "shows your latest tweets within a sidebar on your theme."
msgstr ""
#: modules/module-info.php:349
msgid "lets you easily add post and comment RSS feeds to a sidebar on your theme."
msgstr ""
#: modules/module-info.php:350
msgid "The Twitter Widget"
msgstr ""
#: modules/module-info.php:349
msgid "The RSS Links Widget"
msgstr ""
#: modules/module-info.php:353
msgid "To use the widgets, go to Appearance → Widgets. Drag them into one of your sidebars and configure away."
msgstr ""
#: modules/module-info.php:366
msgid "Subsriptions Screenshot"
msgstr ""
#: modules/module-info.php:351
msgid "The Image Widget"
msgstr ""
#: modules/module-info.php:353
msgid "Each of these widgets has a number of customization options."
msgstr ""
#: modules/module-info.php:351
msgid "lets you easily add images to a sidebar on your theme."
msgstr ""
#: modules/module-info.php:335
msgid "shows your latest tweets within a sidebar on your theme. It’s an easy way to add more activity to your site. There are also a number of customization options."
msgstr ""
#: modules/module-info.php:308 modules/module-info.php:312
msgid "Spelling and Grammar"
msgstr ""
#: modules/module-info.php:335
msgid "The Twitter Widget "
msgstr ""
#: modules/module-info.php:336
msgid "allows you to easily add images to widget areas in your theme. It’s an easy way to add more visual interest to your site."
msgstr ""
#: modules/module-info.php:336
msgid "The Image Widget "
msgstr ""
#: modules/module-info.php:334
msgid "allows you to add links to your blog’s post and comment RSS feeds in your sidebar. This makes it easy for your readers to stay updated when you post new content or receive new comments."
msgstr ""
#: modules/module-info.php:334
msgid "The RSS Links Widget "
msgstr ""
#: modules/module-info.php:332 modules/module-info.php:347
msgid "Extra Sidebar Widgets"
msgstr ""
#: modules/module-info.php:329 modules/module-info.php:344
msgid "Widgets Screenshot"
msgstr ""
#: modules/module-info.php:315
msgid "After the Deadline provides a number of customization options, which you can edit in your profile."
msgstr ""
#: modules/module-info.php:314
msgid "The After the Deadline Proofreading service improves your writing by using artificial intelligence to find your errors and offer smart suggestions."
msgstr ""
#: modules/module-info.php:286
msgid "To configure your sharing settings, go to the Settings → Sharing menu."
msgstr ""
#: modules/module-info.php:265
msgid "The following services are included: Twitter, Facebook, Reddit, StumbleUpon, PressThis, Digg, LinkedIn, Google +1, Print, and Email."
msgstr ""
#: modules/module-info.php:227
msgid "Jetpack combines the power of %s and the simplicity of WordPress to give you the ultimate in math blogging platforms."
msgstr ""
#: modules/module-info.php:228
msgid "Wow, that sounds nerdy."
msgstr ""
#: modules/module-info.php:242
msgid "Use $latex your latex code here$ or [latex]your latex code here[/latex] to include %s in your posts and comments. There are all sorts of options available."
msgstr ""
#: modules/module-info.php:293
msgid "Full details can be found on the Sharing support page. This video also gives a swish run-down of how to use the Sharing feature. Watch it in HD for extra snazz!"
msgstr ""
#: modules/module-info.php:287
msgid "Drag and drop sharing services into the enabled section to have them show up on your site, and drag them into the hidden section to have them hidden behind a button."
msgstr ""
#: modules/module-info.php:267
msgid "The following services are included: Twitter, Facebook, Reddit, StumbleUpon, Digg, LinkedIn, Google +1, Print, and Email."
msgstr ""
#: modules/module-info.php:261
msgid "Share your posts with Twitter, Facebook, and a host of other services. You can configure services to appear as icons, text, or both. Some services have additional options to display smart buttons, such as Twitter, which will update the number of times the post has been shared."
msgstr ""
#: modules/module-info.php:257 modules/module-info.php:260
#: modules/module-info.php:281 modules/sharedaddy/sharedaddy.php:22
#: modules/sharedaddy/sharedaddy.php:23 modules/sharedaddy/sharing.php:49
msgid "Sharing"
msgstr "Dele"
#: modules/module-info.php:226 modules/module-info.php:241
msgid "%s is a powerful markup language for writing complex mathematical equations, formulas, etc."
msgstr ""
#: modules/module-info.php:271
msgid "Additionally you can define your own custom services."
msgstr ""
#: modules/module-info.php:187 modules/module-info.php:191
#: modules/module-info.php:200 modules/module-info.php:204
msgid "WordPress.com Stats"
msgstr ""
#: modules/module-info.php:172
msgid "To use shortlinks, go to any already published post (or publish something new!). A “Get Shortlink” button will be visible under the Post title. When you click it, a dialog box will appear with the shortlink and you can copy and paste to Twitter, Facebook or wherever your heart desires."
msgstr ""
#: modules/module-info.php:137
msgid "Available shortcodes are: %l."
msgstr ""
#: modules/module-info.php:192 modules/module-info.php:205
msgid "There are many plugins and services that provide statistics, but data can be overwhelming. WordPress.com Stats makes the most popular metrics easy to understand through a clear and attractive interface."
msgstr ""
#: modules/module-info.php:206
msgid "You can view your stats dashboard here."
msgstr ""
#: modules/module-info.php:157 modules/module-info.php:171
msgid "Instead of typing or copy-pasting long URLs, you can now get a short and simple link to your posts and pages. This uses the super compact wp.me domain name, and gives you a unique URL you can use that will be safe and reliable."
msgstr ""
#: modules/module-info.php:221 modules/module-info.php:236
msgid "LaTeX"
msgstr ""
#: modules/module-info.php:109
msgid "Enter a shortcode directly into the Post/Page editor to embed media. For specific instructions follow the links below."
msgstr ""
#: modules/module-info.php:158
msgid "It’s perfect for use on Twitter, Facebook, and cell phone text messages where every character counts."
msgstr ""
#: modules/module-info.php:95 modules/module-info.php:108
msgid "Shortcodes allow you to easily and safely embed media from other places in your site. With just one simple code, you can tell WordPress to embed YouTube, Flickr, and other media."
msgstr ""
#: modules/module-info.php:152 modules/module-info.php:156
#: modules/module-info.php:166 modules/module-info.php:170
msgid "WP.me Shortlinks"
msgstr ""
#: modules/module-info.php:29
msgctxt "Visit your _VaultPress_dashboard_."
msgid "To check your backups, see any security alerts, or check your VaultPress Vitality, visit your %s."
msgstr ""
#: modules/module-info.php:90 modules/module-info.php:94
#: modules/module-info.php:103 modules/module-info.php:107
msgid "Shortcode Embeds"
msgstr ""
#: modules/module-info.php:59
msgid "Hovercards enhance plain Gravatar images with information about a person: name, bio, pictures, their contact info, and other services they use on the web like Twitter, Facebook, or LinkedIn."
msgstr ""
#: modules/module-info.php:60
msgid "Hovercards offer a great way to show your internet presence and help people find your own blog."
msgstr ""
#: modules/module-info.php:74
msgid "Hovercards enhance plain Gravatar images with information about a person: name, bio, pictures, their contact info, and other services."
msgstr ""
#: modules/module-info.php:75
msgid "To see hovercards, look at any blog post on your blog that has comments. If the commenter has a hovercard associated with their gravatar, mouse over their image and the hovercard will appear. To turn hovercards off, click the Deactivate button above."
msgstr ""
#: modules/module-info.php:29
msgid "VaultPress dashboard"
msgstr ""
#: modules/module-info.php:31
msgid "With a monthly subscription, the VaultPress plugin will backup your site’s content, themes, and plugins in real-time, as well as perform regular security scans for common threats and attacks."
msgstr ""
#: modules/module-info.php:32
msgctxt "View _Plans_&_Pricing_. (VaultPress)"
msgid "View %s."
msgstr ""
#: modules/module-info.php:32
msgid "Plans & Pricing"
msgstr ""
#: modules/module-info.php:53 modules/module-info.php:68
msgid "Gravatar Hovercard"
msgstr ""
#: modules/module-info.php:58 modules/module-info.php:73
msgid "What’s a Hovercard?"
msgstr ""
#: modules/module-info.php:22 modules/module-info.php:26
msgid "VaultPress"
msgstr ""
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:711
msgid "Add a custom form"
msgstr ""
#: modules/gravatar-hovercards.php:44 modules/module-info.php:57
#: modules/module-info.php:72
msgid "Gravatar Hovercards"
msgstr ""
#: modules/gravatar-hovercards.php:56
msgid "View people's profiles when you mouse over their Gravatars"
msgstr ""
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:687
msgid "Spam (%s)"
msgid_plural "Spam (%s)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:670
msgid "Search Feedback"
msgstr ""
#: modules/module-info.php:28
msgid "Your WordPress installation is currently being protected with the world’s best security, backup, and support."
msgstr ""
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:671
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:672
msgid "No feedback found"
msgstr ""
#: modules/gravatar-hovercards.php:83
msgid "Put your mouse over your Gravatar to check out your profile."
msgstr ""
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:669
msgid "Feedback"
msgstr "Tilbakemelding"
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:668
msgid "Feedbacks"
msgstr "Tilbakemeldingar"
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:274
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:322
msgid "Error!"
msgstr "Feil!"
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:146
msgid "%s is required"
msgstr "%s er påkravd"
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:284
msgid "Submit »"
msgstr ""
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:327
msgid "Message Sent"
msgstr "Melding sendt"
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:461
msgid "l F j, Y \\a\\t g:i a"
msgstr ""
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:481
msgid "Time:"
msgstr "Tid:"
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:482
msgid "IP Address:"
msgstr "IP-adresse:"
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:483
msgid "Contact Form URL:"
msgstr ""
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:139
msgid "%s requires a valid email address"
msgstr "%s krev ei gyldig e-postadresse"
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:510
msgid "Sent by an unverified visitor to your site."
msgstr "Sendt av ein ikkje stadfesta besøkjande på sida di."
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:35
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:127
msgid "Email"
msgstr "E-post"
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:78
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:83
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:87
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:99
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:104
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:118
msgid "(required)"
msgstr "(påkravd)"
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:98
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: modules/contact-form/admin.php:456
msgid "You are not allowed to move this item to the Trash."
msgstr ""
#: modules/contact-form/admin.php:452
msgid "Error in restoring from Trash."
msgstr ""
#: modules/contact-form/admin.php:449
msgid "You are not allowed to move this item out of the Trash."
msgstr ""
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:39
msgid "Subject"
msgstr ""
#: modules/contact-form/admin.php:483
msgid "Messages"
msgstr "Meldingar"
#: modules/contact-form/admin.php:506
msgid "Spam"
msgstr "Søppel"
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:34
msgid "Name"
msgstr "Namn"
#: modules/contact-form/admin.php:459
msgid "Error in moving to Trash."
msgstr ""
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:36
msgid "Website"
msgstr "Nettside"
#: modules/contact-form/admin.php:88
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:41
msgid "Message"
msgstr "Melding"
#: modules/contact-form/admin.php:197
msgid "Mark this message as spam"
msgstr "Merk denne meldinga som «spam»"
#: modules/contact-form/admin.php:166 modules/contact-form/admin.php:265
msgid "Delete Permanently"
msgstr "Slett permanent"
#: modules/contact-form/admin.php:257
msgid "Mark this message as NOT spam"
msgstr "Merk denne meldinga som IKKJE søppel"
#: modules/contact-form/admin.php:164 modules/contact-form/admin.php:263
msgid "Delete this item permanently"
msgstr ""
#: modules/contact-form/admin.php:296
msgid "Y-m-d @ g:i:s A"
msgstr ""
#: modules/contact-form/admin.php:415
msgid "You are not allowed to manage this item."
msgstr "Du har ikkje løyve til å handsame dette elementet."
#: modules/contact-form/admin.php:161
msgid "Restore"
msgstr "Bygg oppatt"
#: modules/contact-form/admin.php:89
msgid "Date"
msgstr "Dato"
#: modules/contact-form/admin.php:204 modules/contact-form/admin.php:206
#: modules/contact-form/admin.php:493
msgid "Trash"
msgstr "Søppel"
#: modules/after-the-deadline/config-unignore.php:130
msgid "Add"
msgstr "Legg til"
#: modules/after-the-deadline/config-unignore.php:128
msgid "Identify words and phrases to ignore while proofreading your posts and pages:"
msgstr ""
#: modules/after-the-deadline/config-options.php:89
msgctxt "%1$s = http://codex.wordpress.org/Installing_WordPress_in_Your_Language, %2$s = WPLANG"
msgid "The proofreader supports English, French, German, Portuguese, and Spanish. Your %2%s value is the default proofreading language."
msgstr ""
#: modules/contact-form/admin.php:87
msgid "From"
msgstr "Frå"
#: modules/after-the-deadline/config-unignore.php:135
msgid "Be sure to click \"Update Profile\" at the bottom of the screen to save your changes."
msgstr "Hugs å klikke på \"Oppdater profil\" nederst på skjermen for å lagre endringane."
#: modules/after-the-deadline/config-unignore.php:126
msgid "Ignored Phrases"
msgstr ""
#: modules/after-the-deadline/config-options.php:95
msgid "Use automatically detected language to proofread posts and pages"
msgstr ""
#: modules/after-the-deadline/config-options.php:86
msgid "Language"
msgstr "Språk"
#: modules/after-the-deadline/config-options.php:81
msgid "Redundant Phrases"
msgstr ""
#: modules/after-the-deadline/config-options.php:79
msgid "Phrases to Avoid"
msgstr ""
#: modules/after-the-deadline/config-options.php:77
msgid "Passive Voice"
msgstr ""
#: modules/after-the-deadline/config-options.php:83
msgid "Learn more about these options."
msgstr ""
#: modules/after-the-deadline/config-options.php:67
msgid "Complex Phrases"
msgstr ""
#: modules/after-the-deadline/config-options.php:75
msgid "Jargon"
msgstr ""
#: modules/after-the-deadline/config-options.php:73
msgid "Hidden Verbs"
msgstr ""
#: modules/after-the-deadline/config-options.php:71
msgid "Double Negatives"
msgstr "Doble negativar"
#: modules/after-the-deadline/config-options.php:69
msgid "Diacritical Marks"
msgstr ""
#: modules/after-the-deadline/config-options.php:65
msgid "Clichés"
msgstr ""
#: modules/after-the-deadline/atd-l10n.php:30
msgid "There was an error communicating with the proofreading service."
msgstr ""
#: modules/after-the-deadline/config-options.php:63
msgid "Bias Language"
msgstr ""
#: modules/after-the-deadline/config-options.php:60
msgid "Enable proofreading for the following grammar and style rules when writing posts and pages:"
msgstr ""
#: modules/after-the-deadline/config-options.php:58
msgid "English Options"
msgstr ""
#: modules/after-the-deadline/config-options.php:55
msgid "a post or page is updated"
msgstr ""
#: modules/after-the-deadline/config-options.php:53
msgid "a post or page is first published"
msgstr ""
#: modules/after-the-deadline/config-options.php:50
msgid "Automatically proofread content when:"
msgstr ""
#: modules/after-the-deadline/config-options.php:48
msgid "Proofreading"
msgstr ""
#: modules/after-the-deadline/atd-l10n.php:34
msgid ""
"The proofreader has suggestions for this post. Are you sure you want to update it?\n"
"\n"
"Press OK to update your post, or Cancel to view the suggestions and edit your post."
msgstr ""
#: modules/after-the-deadline/atd-l10n.php:33
msgid ""
"The proofreader has suggestions for this post. Are you sure you want to publish it?\n"
"\n"
"Press OK to publish your post, or Cancel to view the suggestions and edit your post."
msgstr ""
#: modules/after-the-deadline/atd-l10n.php:32
msgid "Replace selection with:"
msgstr ""
#: modules/after-the-deadline/atd-l10n.php:22
msgid "Edit Selection..."
msgstr "Rediger utval …"
#: modules/after-the-deadline/atd-l10n.php:20
msgid "Ignore all"
msgstr "Ignorer alle"
#: modules/after-the-deadline/atd-l10n.php:17
msgid "Explain..."
msgstr "Forklar …"
#: modules/after-the-deadline/atd-l10n.php:15
msgid "No suggestions"
msgstr "Ingen forslag"
#: modules/after-the-deadline/atd-l10n.php:19
msgid "Ignore always"
msgstr "Oversjå alltid"
#: modules/after-the-deadline/atd-l10n.php:18
msgid "Ignore suggestion"
msgstr "Oversjå forslag"
#: modules/after-the-deadline/atd-l10n.php:25
msgid "edit text"
msgstr "rediger tekst"
#: modules/after-the-deadline/atd-l10n.php:24
msgid "proofread"
msgstr ""
#: modules/after-the-deadline/atd-l10n.php:26
#: modules/after-the-deadline.php:224
msgid "Proofread Writing"
msgstr ""
#: modules/after-the-deadline/atd-l10n.php:28
msgid "No writing errors were found."
msgstr ""
#: modules/after-the-deadline/atd-l10n.php:29
msgid "There was a problem communicating with the Proofreading service. Try again in one minute."
msgstr ""
#: jetpack.php:1995
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurer"
#: modules/after-the-deadline/atd-l10n.php:13
msgid "Repeated Word"
msgstr ""
#: modules/after-the-deadline/atd-l10n.php:12
msgid "Spelling"
msgstr "Staving"
#: jetpack.php:2851
msgid "An administrator for this blog must set up the Jetpack connection."
msgstr ""
#: jetpack.php:2856
msgid "You need to register your Jetpack before connecting it."
msgstr ""
#: jetpack.php:2238 jetpack.php:2240 jetpack.php:2242 jetpack.php:2245
#: jetpack.php:2895
msgid "Error Details: %s"
msgstr ""
#: jetpack.php:2029
msgid "Coming soon…"
msgstr ""
#: jetpack.php:1966
msgid "Updated"
msgstr "Oppdatert"
#: jetpack.php:1963
msgid "New"
msgstr "Ny"
#: jetpack.php:1955
msgid "Free"
msgstr "Gratis"
#: jetpack.php:1932
msgid "Activate"
msgstr "Slå på"
#: jetpack.php:1955
msgid "Purchase"
msgstr ""
#: jetpack.php:1808
msgid "An Automattic Airline"
msgstr ""
#: jetpack.php:1863
msgid "Configure %s"
msgstr ""
#: jetpack.php:1832
msgid "This is sensitive information. Please do not post your BLOG_TOKEN or USER_TOKEN publicly; they are like passwords."
msgstr ""
#: jetpack.php:1922
msgid "Deactivate"
msgstr "Skru av"
#: jetpack.php:1795
msgid "You will no longer receive email updates about Jetpack."
msgstr ""
#: jetpack.php:1793
msgid "You have been subscribed to receive email updates."
msgstr ""
#: jetpack.php:1814 modules/sharedaddy/sharedaddy.php:74
msgid "Support"
msgstr "Brukarstøtte"
#: jetpack.php:1813
msgid "Debug"
msgstr ""
#: jetpack.php:1812
msgid "Terms of Service"
msgstr "Tenestevilkår"
#: jetpack.php:1786 modules/subscriptions.php:557
msgid "Subscribe"
msgstr "Abonner"
#: jetpack.php:1811
msgid "Privacy Policy"
msgstr ""
#: jetpack.php:1768
msgid "Take Survey"
msgstr ""
#: jetpack.php:1569
msgid "Jetpack contains the most recent version of the old %l plugin."
msgid_plural "Jetpack contains the most recent versions of the old %l plugins."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: jetpack.php:1725
msgid "Connected to WordPress.com"
msgstr ""
#: jetpack.php:1763
msgid "Have feedback on Jetpack?"
msgstr ""
#: jetpack.php:1765
msgid "Answer a short survey to let us know how we’re doing and what to add in the future."
msgstr ""
#: jetpack.php:1774
msgid "Checking email updates status…"
msgstr ""
#: jetpack.php:1726
msgid "Disconnect from WordPress.com"
msgstr ""
#: jetpack.php:1781
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Avslutt abonnementet"
#: jetpack.php:1578
msgid "The old version has been deactivated and can be removed from your site."
msgid_plural "The old versions have been deactivated and can be removed from your site."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: jetpack.php:1745
msgid "To enable all of the Jetpack features you’ll need to connect your website to WordPress.com using the button to the right. Once you’ve made the connection you’ll activate all the delightful features below."
msgstr ""
#: jetpack.php:1785
msgctxt "%s = Subscribe link"
msgid "Want to receive updates about Jetpack by email? %s"
msgstr ""
#: jetpack.php:1780
msgctxt "%s = Unsubscribe link"
msgid "You are currently subscribed to email updates. %s"
msgstr ""
#: jetpack.php:1545
msgid "You’re fueled up and ready to go. "
msgstr ""
#: jetpack.php:1517
msgid "The following modules have been updated: %l."
msgstr ""
#: jetpack.php:1541
msgid "Your Jetpack is already connected. "
msgstr ""
#: jetpack.php:1531
msgid "%s Deactivated! You can activate it again at any time using the activate button on the module card."
msgstr ""
#: jetpack.php:1547
msgid "The features below are now active. Click the learn more buttons to explore each feature."
msgstr ""
#: jetpack.php:1537
msgid "Module settings were saved. "
msgstr ""
#: jetpack.php:1524
msgid "%s Activated! You can deactivate at any time by clicking Learn More and then Deactivate on the module card."
msgstr ""
#: jetpack.php:1493
msgid "Welcome to Jetpack %s!"
msgstr ""
#: jetpack.php:1469
msgid "Try connecting again."
msgstr ""
#: jetpack.php:1466
msgid "Your Jetpack has a glitch. Something went wrong that’s never supposed to happen. Guess you’re just lucky: %s"
msgstr ""
#: jetpack.php:1505
msgid "The following new modules have been activated: %l."
msgstr ""
#: jetpack.php:1416
msgid "Your Jetpack has a glitch. Connecting this site with WordPress.com is not possible. This usually means your site is not publicly accessible (localhost)."
msgstr ""
#: jetpack.php:1383
msgid "Don’t cross the streams! You need to stay logged in to your WordPress blog while you authorize Jetpack."
msgstr ""
#: jetpack.php:1380
msgid "You need to authorize the Jetpack connection between your site and WordPress.com to enable the awesome features."
msgstr ""
#: jetpack.php:1390
msgid "Wrong size. Hm… it seems your Jetpack doesn’t quite fit. Have you lost weight? Click “Connect to WordPress.com” again to get your Jetpack adjusted."
msgstr ""
#: jetpack.php:1404
msgid "Do you still have the %s plugin installed?"
msgstr ""
#: jetpack.php:1422
msgid "WordPress.com is currently having problems and is unable to fuel up your Jetpack. Please try again later."
msgstr ""
#: jetpack.php:1426
msgid "Jetpack could not contact WordPress.com: %s. This usually means something is incorrectly configured on your web host."
msgstr ""
#: jetpack.php:1408
msgid "Module could not be activated because it triggered a fatal error. Perhaps there is a conflict with another plugin you have installed?"
msgstr ""
#: jetpack.php:1402
msgid "%s could not be activated because it triggered a fatal error. Perhaps there is a conflict with another plugin you have installed?"
msgstr ""
#: jetpack.php:1387
msgid "Return to sender. Whoops! It looks like you got the wrong Jetpack in the mail; deactivate then reactivate the Jetpack plugin to get a new one."
msgstr ""
#: jetpack.php:1400
msgid "The %1$s module requires PHP version %2$s or higher."
msgstr ""
#: jetpack.php:1394
msgid "Your website needs to be publicly accessible to use Jetpack: %s"
msgstr ""
#: jetpack.php:1307
msgid "Jetpack is activated! Each site on your network must be connected individually by an admin on that site."
msgstr ""
#: jetpack.php:1275 modules/sharedaddy/sharedaddy.php:66
#: modules/sharedaddy/sharedaddy.php:73
msgid "Settings"
msgstr "Innstillingar"
#: jetpack.php:1295
msgid "Jetpack is installed and ready to bring awesome, WordPress.com cloud-powered features to your site."
msgstr ""
#: jetpack.php:1213
msgid "Find the component you want to manage"
msgstr ""
#: jetpack.php:1214
msgid "Click on Learn More"
msgstr ""
#: jetpack.php:1293 jetpack.php:1744
msgid "Connect to WordPress.com"
msgstr ""
#: jetpack.php:1296 modules/module-info.php:45 modules/module-info.php:81
#: modules/module-info.php:143 modules/module-info.php:178
#: modules/module-info.php:212 modules/module-info.php:248
#: modules/module-info.php:299 modules/module-info.php:321
#: modules/module-info.php:359 modules/module-info.php:383
#: modules/module-info.php:401 modules/module-info.php:407
msgid "Learn More"
msgstr "Les meir"
#: jetpack.php:1216
msgid "If additional settings are available, a link to them will appear"
msgstr ""
#: jetpack.php:1292
msgid "Your Jetpack is almost ready – Connect to WordPress.com to enable all features."
msgstr ""
#: jetpack.php:1215
msgid "An Activate or Deactivate button will appear"
msgstr ""
#: jetpack.php:1211
msgid "You can activate or deactivate individual Jetpack modules to suit your needs."
msgstr ""
#: jetpack.php:1180
msgid "To Activate/Deactivate a Module - Click on Learn More. An Activate or Deactivate button will now appear next to the Learn More button. Click the Activate/Deactivate button."
msgstr ""
#: jetpack.php:1179
msgid "Jetpack Module Options"
msgstr ""
#: jetpack.php:1178 jetpack.php:1202
msgid "On this page, you are able to view the modules available within Jetpack, learn more about them, and activate or deactivate them as needed."
msgstr ""
#: jetpack.php:1198
msgid "Overview"
msgstr "Oversyn"
#: jetpack.php:1182 jetpack.php:1223
msgid "Jetpack FAQ"
msgstr ""
#: jetpack.php:1141
msgid "One New Jetpack Module"
msgid_plural "%s New Jetpack Modules"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: jetpack.php:1208
msgid "Modules"
msgstr ""
#: jetpack.php:1177 jetpack.php:1201 jetpack.php:1732
msgid "Jetpack supercharges your self-hosted WordPress site with the awesome cloud power of WordPress.com."
msgstr ""
#: jetpack.php:1183 jetpack.php:1224
msgid "Jetpack Support"
msgstr ""
#: jetpack.php:1181 jetpack.php:1222
msgid "For more information:"
msgstr "For meir informasjon:"
#: jetpack.php:1176 jetpack.php:1200 jetpack.php:1210 jetpack.php:1729
#: jetpack.php:1862
msgid "Jetpack by WordPress.com"
msgstr ""
#: jetpack.php:1104 jetpack.php:1120
msgid "Jetpack contains the most recent version of the old “%1$s” plugin."
msgstr ""
#: jetpack.php:954
msgid "Jetpack requires WordPress version %s or later."
msgstr ""